是社稷之臣也 何以伐为翻译

文/乡村

翻译为:这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷之臣意译为附属于大国的小国。何以,以何,凭什么。为:表反问语气。

是社稷之臣也 何以伐为翻译

季氏将伐颛臾原文翻译节选

原文:孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”

翻译:孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”

是社稷之臣也。何以伐为?

是社稷之臣也:是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷是祭祀谷神和土神的祭坛。有国者必立社稷。国亡,社稷被覆盖起来废掉,故社稷为国家的象征,这里指鲁国。社稷之臣意译为附属于大国的小国。

何以伐为:为什么要攻打它呢?何以,以何,凭什么。为:表反问语气。

小编推荐

1.2023年西安翻译学院招生计划专业及各省录取分数线位次

2.2023年西安翻译学院学费多少钱一年及各专业收费标准查询 大约需要多少费用

3.手语翻译学什么课程及毕业薪酬岗位去向 就业前景怎么样

4.翻译学什么课程及毕业薪酬岗位去向 就业前景怎么样

5.西安翻译学院怎么样及评价好不好 西安翻译学院口碑如何

6.2023西安翻译学院暑假放假时间什么时候 几月几号开学

7.大连翻译职业学院怎么样及评价好不好 大连翻译职业学院口碑如何

8.大连翻译职业学院怎么样及评价好不好 大连翻译职业学院口碑如何

一键复制全文保存为WORD

猜你喜欢

高考语文试题答题技巧 解题攻略

23-06-15

2023高考语文答题技巧 考试时间如何分配

23-06-06

2023高考语文大题怎么答 有哪些答题技巧

23-06-06

2023新高考语文各题型时间分配 每道题用多久合适

23-06-06

2023高考语文解题技巧 答题攻略

23-06-05

2023高考语文题型及解题技巧有哪些

23-06-05

2023高考语文修辞手法答题模板 有什么答题技巧

23-06-05

2023高考语文修辞手法答题模板 有什么答题技巧

23-06-05