浙江临海的小学生陈一逸在预习三年级下学期的语文书时,看到课文《鹿角和鹿脚》,发现文章的配图和内容不符合。于是陈一逸和妈妈写信给人民教育出版社,希望换一张课文贴图。出版社回信称,课文选自《伊索寓言》,未说明故事发生的地点。但就在上周,母子俩发现新书发下来后,小鹿身上的斑点没了!
去年2月,浙江临海的小学生陈一逸在预习三年级下学期的语文书时,看到课文《鹿角和鹿脚》,发现文章的配图和内容不符合。“狮子生活在非洲大陆,梅花鹿生活在亚洲,它们不可能相遇……”于是陈一逸和妈妈写信给人民教育出版社,希望换一张课文贴图。去年5月出版社回信称,课文选自《伊索寓言》,未说明故事发生的地点。但就在上周,母子俩发现新书发下来后,小鹿身上的斑点没了!陈一逸说,“希望小朋友都能多多发现问题,保持一颗好奇的心!”
这个小学生名叫陈一逸,正在读四年级,是个十足的动物迷。去年2月,他在预习三年级下学期的语文书时,看到第二单元第七课《鹿角和鹿腿》(文章选自《伊索寓言》),课文讲述一头鹿遇到了一只狮子。
陈一逸发现文中配图用的是梅花鹿,与内容实际不符合,“梅花鹿是不可能遇上狮子的,狮子主要分布在非洲与印度,梅花鹿是在俄罗斯、中国还有日本,没有任何交叉的地方”。
得知了儿子的疑惑后,妈妈李女士先是肯定儿子善于观察的精神,并鼓励他查资料找答案。陈一逸搜索了很多信息,又在网上请教专业人员,最终认为文章里说的那头鹿有可能是印度的豚鹿。抱着试试看的心态,母子俩给出版社写了封信,说明这一情况。没想到,过了不久他们就收到了出版社的回信。
收到出版社的回信,陈一逸很开心。他说:“希望小朋友能多多发现问题,保持一颗好奇的心。”妈妈李女士也表示他们写信只是鼓励孩子敢于发现,勇于探索,“希望他的好奇心可以伴随着他,让他知道做所有的事情过程才是最重要的,而结果并不是唯一的目的”。
更让母子俩没想到的是,新学期三年级的语文新书中,这一课的配图真的改了,插画中小鹿身上的斑点没了。